-
1 rozprzestrzeniać się
несов.1) распространя́ться2) распростира́ться, простира́тьсяSyn:rozszerzać się 1), rozpościerać się 2) -
2 rozprzestrzeniać\ się
несов. 1. распространяться;2. распростираться, простираться+1. rozszerzać się 2. rozpościerać się
-
3 rozprzestrzeniać się
vrThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozprzestrzeniać się
-
4 rozprzestrzeniać się
• propagateSłownik polsko-angielski dla inżynierów > rozprzestrzeniać się
-
5 rozprzestrzeniać się
vrum sich greifen, sich verbreiten -
6 rozprzestrzeniać się
розповсюджуватися -
7 rozprzestrzeniać
impf ⇒ rozprzestrzenić* * ** * *ipf.rozprzestrzenić pf.1. lit. (= roztaczać, rozpościerać) spread, diffuse.2. (= rozpowszechniać) propagate, disseminate.ipf.1. (= zajmować nowy obszar) spread, diffuse.2. (= rozpowszechniać się) spread; nowe poglądy szybko rozprzestrzeniały się wśród wykształconej młodzieży new ideas spread quickly among the educated young people.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozprzestrzeniać
-
8 rozprzestrzeniać
-
9 rozchodzić się
1) (rozprzestrzeniać się) разноситься, распространяться2) rozchodzić się (znikać – np. o obrzęku) рассасываться3) rozchodzić się (dobrze się sprzedawać) расходиться (хорошо продаваться)4) rozchodzić się (o pieniądzach) расходиться (о деньгах)5) rozchodzić się (odchodzić w różne strony) расходиться (отходить друг от друга)6) rozchodzić się (przywyknąć do chodzenia) расходиться (привыкнуть к ходьбе)7) rozchodzić się (rozdzielać się) расходиться (разъединяться)8) rozchodzić się (rozpływać się, znikać) расходиться (рассеиваться)9) rozchodzić się (rozstawać się) расходиться (расставаться)10) rozchodzić się (rozwodzić się) расходиться (разводиться)rozpędzać się, nabierać rozpędu расходиться (набрать скорость)zacząć chodzić расходиться (начать ходить)rozmijać się расходиться (не встречаться)nie móc pogodzić, nie zgadzać się, wykazywać niezgodność расходиться (не соглашаться)rozpadać się расходиться (об атмосферических осадках)mijać się, wymijać się расходиться (обходить, не задев)być odmiennym, różnić się расходиться (различаться)rozpuszczać się, roztapiać się расходиться (растворяться)nabierać ochoty, ożywiać się расходиться (увлечься)rozigrać się, rozszaleć się разг. расходиться (разбушеваться)* * *I несов.1) расходи́ться2) распространя́ться, расходи́ться; ср. rozejść sięII сов. разг.1) ( o obuwiu) разноси́ться2) расходи́ться; привы́кнуть к ходьбе́ (после болезни и т. п.)Syn: -
10 roz|ejść się
pf — roz|chodzić się1 impf (rozejdę się, rozszedł się, rozeszła się — rozchodzą się) v refl. 1. (udać się w różne strony) [ludzie, uczniowie] to go separate ways; [grupa] to break up- tłum się powoli rozchodził the crowd was slowly dispersing- rozeszli się do domów/namiotów they went home/to their tents- ludzie rozeszli się do swoich zajęć people returned to their jobs- policja wezwała demonstrantów do rozejścia się the police told the demonstrators to disperse2. [małżeństwo] (zacząć żyć osobno) to split up, to separate; (rozwieść się) to divorce- rozejść się z mężem/żoną to split up with one’s husband/wife3. (rozprzestrzeniać się) [głos, światło] to travel; [woń, ciepło] to permeate- w powietrzu rozeszła się woń kadzidła the scent of incense permeated the air- czuł, jak ciepło rozchodzi się po całym ciele he felt the warmth permeate his body4. [plotka, wiadomość] to spread- pogłoski o katastrofie błyskawicznie rozeszły się po okolicy/wśród mieszkańców rumours about the disaster spread instantly throughout the area/among the inhabitants5. [drogi, szlaki] (rozwidlać się) to branch- za wsią droga rozchodziła się w trzech kierunkach beyond the village the road branched in three directions6. (mgła, chmury) (rozproszyć się) to disperse, to disappear 7. pot. [pieniądze] to be spent quickly; [nakład książki, płyty, akcje] to sell well 8. [deski, klepki, szwy] to split apart■ rozchodzić się w szwach [argumentacja, wywód] to be incoherent- z czasem ich drogi rozeszły się with time their paths divergedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > roz|ejść się
-
11 czołgać się
(-am, -asz); vrczołgać się przed kimś — to grovel to lub before sb
* * *ipf.1. (= pełzać) crawl, creep.2. przen. (o dymie, mgle) (= rozprzestrzeniać się) sweep.3. pot. (= płaszczyć się) grovel ( przed kimś to l. before sb).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czołgać się
-
12 roznosić się
-
13 roznosić\ się
несов. разноситься, расходиться+rozchodzić się, rozprzestrzeniać się
-
14 rozszerzać się
vr( powiększać się) to widen; ( rozprzestrzeniać się) to expand, to spread (out)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozszerzać się
-
15 rozszerzać się
-
16 rozszerzać\ się
несов. 1. расширяться;2. (rozprzestrzeniać się) распространяться -
17 rozchodzić
(-dzę, -dzisz); imp -dź; vt perf( buty) to break in* * *pf.1. pot. (= poluźnić buty przez chodzenie) break in, wear ( a pair of shoes) comfortable; ( dolegliwość) (= wyleczyć spacerem) walk off.2. (= rozprzestrzeniać) ( o chmurach) lift; rozchodzić się jak świeże bułeczki go l. sell like hot cakes.ipf.1. (o tłumie itp.) (= rozpraszać się) disperse, scatter, melt away; ( piechotą) trickle away l. out; (zwł. na polecenie policji) move on; ( o parze ludzi) (= rozstawać się) part, split, break (up) ( z kimś with sb); ( o parze ludzi) (= rozwodzić się) divorce; on się rozszedł z żoną he divorced his wife.2. (o dźwięku, świetle, wiadomościach itp.) (= rozprzestrzeniać się) travel, spread; (o informacjach, plotkach) get around; ( o informacjach) filter through.3. fiz. ( o falach) propagate.4. geom. (= tworzyć szeroki kąt) divaricate; (np. o mgle) clear; (np. o zapachu, głosie) emanate ( skądś from sth).5. (= podzielić) diverge, separate; ( o drogach) (= rozwidlać się) split, diverge; (= iść w różnych kierunkach) split up.pf.1. pot. ( o butach) (= ulec rozluźnieniu) be comfortable, wear down.3. pot. (= rozruszać się, chodząc) stretch one's legs.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozchodzić
-
18 распространяться
krążyć, krzewić się перен., (рассказывать длинно, пространно) rozwlekać się разг., rozwodzić się, promieniować, rozchodzić się, rozpowszechniać się, rozprzestrzeniać się, ( rozprzestrzeniać się) rozszerzać się, szerzyć się, upowszechniać się -
19 rozprzestrzenić
-
20 rozciągać
impf ⇒ rozciągnąć* * ** * *ipf.1. (= wydłużać) (sprężynę, mięśnie, sweter) stretch; (np. drut) draw (out); ( ubranie) bag (out).2. (= wydłużać w czasie) drag out, extend.3. (= rozpościerać) spread, expand; (działalność, władzę, wpływy) extend; rozciągać włądzę/opiekę nad kimś/czymś extend one's authority/protection over sb/sth; rozciągać panowanie l. zwierzchnictwo nad czymś have l. hold dominion over sth.4. pot. (= rozwlekać w różne miejsca) scatter.ipf.1. (= wydłużać się) stretch, spread out.2. (= wydłużać się w czasie) stretch, extend.3. (= rozprzestrzeniać się) spread, stretch out; ( o dymie) drift.4. (= obejmować zasięgiem) spread ( na jakiejś przestrzeni over an area); (o władzy, kontroli) extend.5. (= wyciągać się) sprawl (out), stretch o.s.; rozciągnięty (na całą długość) (np. o ciele) outstreched; rozciągać się nad (rzeką: o moście) span; ( na dużą powierzchnię) sheet; (o obszarze, rzece) extend; (o równinie, morzu) stretch (aż do... to.../as far as...); (o widoku, dolinie) spread out; (o zabudowaniach, mieście) sprawl; rozciągający się w poprzek czegoś astride of sth; ćwiczenie rozciągające sport stretch; rozciągać się na długość czegoś stretch the length of sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozciągać
См. также в других словарях:
rozprzestrzeniać się — I – rozprzestrzenić się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zwiększać obszar swojego występowania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wojna szybko rozprzestrzeniła się na sąsiednie kraje. Pożar się rozprzestrzenił. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozprzestrzeniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozprzestrzeniaćam, rozprzestrzeniaća, rozprzestrzeniaćają, rozprzestrzeniaćany {{/stl 8}}– rozprzestrzenić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, rozprzestrzeniaćnię, rozprzestrzeniaćni, rozprzestrzeniaćeń,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozlewać się – rozlać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o cieczach: lejąc się, rozprzestrzeniać się, rozpływać we wszystkich kierunkach : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mleko się rozlało. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozchodzić się — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, rozchodzić siędzę się, rozchodzić siędzi się, rozchodzić sięchodź się {{/stl 8}}– rozejść się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IXd, rozchodzić sięjdę się, rozchodzić sięjdzie się, rozchodzić sięzejdź się, rozchodzić… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
unosić się — I – unieść się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w odniesieniu do człowieka: przemieszczać swe ciało do góry, wzwyż, podnosić je w górę z pozycji leżącej, siedzącej; dźwigać, podciągać, wspinać się : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozszerzać się – rozszerzyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stawać się szerszym, poszerzać się na pewnym odcinku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dolina rozszerzała się. Rzeka rozszerzała się u ujścia. Spódnica rozszerza się dołem. {{/stl 10}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wydobywać się – wydobyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wydostawać się skądś z trudem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wydobyć się ze zwałów śniegu. Wydobywał się powoli spod gruzów. Wydobyć się z więzów, z pęt, z pułapki. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
panoszyć się — ndk VIb, panoszyć sięszę się, panoszyć sięszysz się, panoszyć sięnosz się, panoszyć sięszył się «wynosić się nad innych, chcieć panować, przewodzić; rządzić się» Zwycięzcy panoszyli się w mieście. W górach panoszyły się bandy rabusiów. przen.… … Słownik języka polskiego
rozlegać się — ndk I, rozlegać sięga się, rozlegać sięają się, rozlegać sięał się 1. forma ndk czas. rozlec się (p.) 2. przestarz. «zajmować pewną przestrzeń; rozciągać się, rozprzestrzeniać się, rozkładać się; ukazywać się oczom, roztaczać się» Przed naszymi… … Słownik języka polskiego
nasilać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. 3. os ndk VIIIa, nasilać sięa się, nasilać sięają się {{/stl 8}}– nasilić się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, nasilać sięli się {{/stl 8}}{{stl 7}} stawać się intensywniejszym, silniejszym, większym, wzmagać się, natężać się; … Langenscheidt Polski wyjaśnień
panoszyć się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIa, panoszyć sięszę się, panoszyć sięszy się {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wywyższając się, wynosząc się, próbować panować nad innymi, rządzić, kierować innymi, także przy użyciu… … Langenscheidt Polski wyjaśnień